婷婷六月综合,精品一区二区三区无卡乱码,亚洲人成77777在线观看网,成人黄色片在线观看,善良的护士bd高清,精品在线小视频

2015考研搞定英語翻譯的10個有效方法

來源:網(wǎng)絡(luò)瀏覽次數(shù):1216發(fā)表于2014-11-08

[摘要] 考研英語翻譯題需要考生掌握多種方法,融會貫通加以潤色,方可完成。下面小編就和大家分享常見的10個翻譯方法,望考生理解記憶,提升翻譯能力。希望對大家備考翻譯有幫助,預(yù)祝你們15年考研都能取得理想的成績。

考研英語翻譯題需要考生掌握多種方法,融會貫通加以潤色,方可完成。下面小編就和大家分享常見的10個翻譯方法,望考生理解記憶,提升翻譯能力。

(一) 同義反譯法

1. Only three customers remained in the bar.

酒吧間只有三個顧客還沒有走。

(不譯:“還留著”或“還呆在那里”)

2. I'll be here for good this time.

這一次我再也不走了。

(不譯:“永遠(yuǎn)在此呆下去”)

3. Please keep the fire burning when I'm out.

我不在家的時候,別讓爐子滅了。

(不譯:“我外出時,請讓爐子繼續(xù)燒著”)

4. “Wait, he is serious.”

等等,他不是說著玩兒的。

(不譯:“等等,他是認(rèn)真的。”)

5. “Now, Clara, be firm with the boy!”

聽我說,克拉拉,對這孩子可不能心軟。

(不譯:“……對這孩子要堅定”)

(二) 刪減解釋詞

The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women.

到南方去的人看見那些黑白混血的女郎,一定會注意到她們十之八九都有那種獨特的優(yōu)雅風(fēng)度、那種溫柔的聲音和文靜的舉止。

(三) 短句拆譯

“ …on one sunshiny morning in June , …”

在六月里的一天早上,天氣晴朗……

(四) 譯詞推陳出新

When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocality, in addition to the ordinary fears of a lower.

原譯:當(dāng)他可以大膽行動的時候,他發(fā)現(xiàn)自己除了一個情人所具有的那種普通的害怕之外,心里還充滿懷疑、顧慮和躊躇。

改譯:等到他不妨放膽去追求的時候,他卻遲疑不定,顧慮重重。至于一般墮入情網(wǎng)的人那種常有的提心吊膽的心理,那就更是難免的了。

(五) 解釋性添詞

“George, I'm ashamed of you! George, I couldn't have believed you would have done it! I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon,” said Mrs. Bagnet.

“喬治,我真替你害臊﹗喬治,想不到你會干出這種事情來﹗俗話說得好:滾著的碌碡不長苔,流浪的漢子不攢財。我早知道你就是這么一個流浪漢﹗可真沒有想到你連貝格納特和孩子們靠它過活的那一點點財也騙走”,貝格納特太太說道。

(六) 詞無定譯

It is quite useless to ask whether Vanderbilt was criminally prosecuted or civilly sued by the Government. Not only was he unmolested, but two years later, he carried on another huge swindle upon the Government under peculiary heinous conditi.

我們根本不必追問政府是否根據(jù)刑法或民法對范德比爾特提出起訴。范德比爾特不僅逍遙法外,而且在兩年后又以極其兇狠的手段對政府進(jìn)行過一次巨大的詐騙。

(七) 精煉譯詞

A new dignity crept into his walk.

原譯:走路的姿態(tài)不知甚么時候開始給人一種莊重的印象。

改譯:走起路來,不覺平添了幾分尊嚴(yán)。

(八) 刪削“When”字

1. When he saw me, he was startled.

他看見我,嚇了一大跳。

(不譯:當(dāng)他看見我的時候……)

2. “When your gals takes on and cry, what's the use of cracking on them over the head, and knocking on them round?”

“你那些女黑奴哭得那么傷心,你還拿鞭子沒頭沒腦的抽,把她們打得死去活來,那有什么用呢?”

(不譯:當(dāng)你那些女黑奴哭得那么傷心的時候,你還拿鞭子……)

(九) 感嘆詞的不同譯法

1. “O, don't mother! I should like the flowers; do give them to me; I want them!”

“Why, Eva, your room is full now.”

“媽媽,別這樣﹗我喜歡這些花,把花給我吧,我要﹗ ”

“得了吧,伊娃,你屋里的花都滿了。”

2. “Well, that's odd!” said Marie. “What in the world do you want that for?”

“喲,真是怪事﹗”瑪利說,“你干嘛非要這個不可?”

(十) 順拆法

His delegation agreed with the Executive Director/ that the fund should continue working/ for a better understanding of the interrelatihip between economic, social and demographic factors.

原譯:他的代表團(tuán)同意執(zhí)行主任關(guān)于該基金會應(yīng)繼續(xù)為更好地了解經(jīng)濟(jì)、社會和人口的相互關(guān)系而努力的意見。

改譯:他的代表團(tuán)同意執(zhí)行主任的意見,認(rèn)為該基金會應(yīng)繼續(xù)努力, 以求更好地了解經(jīng)濟(jì)、社會和人口這三方面的相互關(guān)系。

主站蜘蛛池模板: 亚洲激情五月 | 色婷婷亚洲十月十月色天 | 成人国产精品免费网站 | 国产精品视频一区二区三区不卡 | 国产综合久久 | 国产永久在线观看 | 精品免费久久 | 在线亚洲激情 | 亚州综人网 | 日美欧韩一区二去三区 | 欧美中文综合在线视频 | 美女隐私免费视频网站 | 久久两性视频 | 国产第一页精品 | 天天爽夜夜爽 | 99视频精品 | 毛片久久 | 欧美午夜视频在线 | 我色综合 | 午夜欧美成人 | 免费在线观看mv网址入口 | 久久亚洲国产 | 米奇影院888| 真正免费一级毛片在线播放 | 69国产成人综合久久精品 | 国产 日韩 在线 | 欧美久久亚洲精品 | 免费精品| 综合网婷婷 | 天天躁日日2018躁狠狠躁 | 人人色视频 | 免费黄色小视频在线观看 | 激情文学综合 | 你懂的在线视频网站 | 国产精品欧美在线 | 国产网站免费在线观看 | 99久久综合国产精品免费 | 视频在线播放免费 | 欧美精品一区二区三区免费观看 | 精品视频第一页 | 伊人精品视频 |