據(jù)《重慶晚報(bào)》報(bào)道,近日,來(lái)自重慶南開(kāi)中學(xué)的彭書(shū)涵,收到美國(guó)深泉學(xué)院錄取通知書(shū),據(jù)說(shuō)是中國(guó)大陸第三位被錄取的學(xué)生。深泉學(xué)院,這個(gè)并不為大家熟知的名字開(kāi)始走紅。據(jù)悉,深泉學(xué)院的錄取率最低時(shí)只有6%,被該校錄取的難度堪比考取哈佛大學(xué)(Harvard)。
A high school student in Chongqing became an Internet celebrity after he got accepted into a prestigious preparatory college in the United States.
上文中的preparatory college(預(yù)科學(xué)院)就是神秘的Deep Springs College(深泉學(xué)院)。據(jù)悉,深泉學(xué)院(Deep Springs College,也譯為幽泉學(xué)院)坐落在美國(guó)加利福尼亞州的死亡谷(Death Valley),成立于1917年。每年招收13名男生,學(xué)制兩年,學(xué)費(fèi)(tuition)和生活費(fèi)(board)全免。
在與世隔絕的沙漠深處,深泉學(xué)院的學(xué)生一邊從事農(nóng)場(chǎng)勞動(dòng),一邊進(jìn)行超強(qiáng)度的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,學(xué)校一切運(yùn)營(yíng)管理也由學(xué)生表決自治。根據(jù)美國(guó)權(quán)威的《普林斯頓評(píng)論》的數(shù)據(jù)顯示,該學(xué)院的學(xué)術(shù)質(zhì)量得分與哈佛大學(xué)并列第一。兩年學(xué)制結(jié)束后,學(xué)生可獲得副學(xué)士學(xué)位(associate’s degree),絕大部分畢業(yè)生轉(zhuǎn)入哈佛、耶魯、康奈爾等常青藤名校深造。
能得到這所頂尖私立學(xué)校的offer,小伙伴們是不是很羨慕呀?來(lái)了解下不同高等教育體制的英文說(shuō)法吧!
公立大學(xué): Public university
私立大學(xué): Private university
民辦大學(xué): Private/Non-governmental university
社區(qū)大學(xué): Community college
技校:Vocational college
大專(zhuān): Junior college